{"id":82,"date":"2025-10-30T09:23:42","date_gmt":"2025-10-30T09:23:42","guid":{"rendered":"https:\/\/acconor.com\/se\/?p=82"},"modified":"2025-10-30T09:26:49","modified_gmt":"2025-10-30T09:26:49","slug":"allmanna-villkor","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/acconor.com\/se\/allmanna-villkor\/","title":{"rendered":"Allm\u00e4nna villkor"},"content":{"rendered":"\n

Acconor (svensk version)<\/em><\/p>\n\n\n\n

Inledning<\/h2>\n\n\n\n

Villkor<\/h3>\n\n\n\n

Dessa allm\u00e4nna villkor g\u00e4ller, tillsammans med eventuella individuella avtal, f\u00f6r alla uppdrag som anst\u00e4llda hos Acconor (\u201cAcconor\u201d) \u00e5tar sig eller utf\u00f6r f\u00f6r f\u00f6retagets kunder (\u201cKunden\u201d).<\/p>\n\n\n\n

Giltighet och acceptans<\/h3>\n\n\n\n

Dessa allm\u00e4nna villkor g\u00e4ller f\u00f6r alla kunder och uppdrag. Villkoren publiceras p\u00e5 Acconors webbplats. Kunden informeras normalt om villkoren via telefon eller e-post vid etablering av ett kundf\u00f6rh\u00e5llande och anses accepterade av Kunden, om inte Kunden inom rimlig tid meddelar Acconor att villkoren inte accepteras.<\/p>\n\n\n\n

Omfattning<\/h3>\n\n\n\n

Om inget annat avtalas g\u00e4ller villkoren \u00e4ven f\u00f6r framtida uppdrag f\u00f6r samma kund.<\/p>\n\n\n\n

Syfte<\/h3>\n\n\n\n

Acconor vill fr\u00e4mja Kundens intressen och m\u00e5l p\u00e5 b\u00e4sta m\u00f6jliga s\u00e4tt inom de ramar som f\u00f6ljer av dessa villkor, accepterade erbjudanden, kompletterande avtal och interna rutiner.<\/p>\n\n\n\n

Start och genomf\u00f6rande av uppdrag och projekt<\/h2>\n\n\n\n

Start<\/h3>\n\n\n\n

Uppdragets beskrivning framg\u00e5r av bekr\u00e4ftelse (normalt i e-post) eller av de avtal som f\u00f6ljer av muntlig eller skriftlig korrespondens. Om uppdraget \u00e4ndras eller ut\u00f6kas efter start g\u00e4ller avtalet f\u00f6r hela uppdraget, om inget annat \u00f6verenskoms.<\/p>\n\n\n\n

Genomf\u00f6rande<\/h3>\n\n\n\n

Alla uppdrag knyts till en ansvarig medarbetare hos Acconor, som kan f\u00e5 st\u00f6d av f\u00f6retagets \u00f6vriga anst\u00e4llda samt andra anslutna konsulter, r\u00e5dgivare, advokater m.fl. f\u00f6r att genomf\u00f6ra hela eller delar av uppdraget.<\/p>\n\n\n\n

Intressekonflikt<\/h3>\n\n\n\n

Innan ett kundf\u00f6rh\u00e5llande etableras f\u00f6rs\u00f6ker Acconor klarl\u00e4gga om det f\u00f6religger intressekonflikt eller andra f\u00f6rh\u00e5llanden som g\u00f6r att Acconor inte kan eller b\u00f6r \u00e5ta sig uppdraget. Kunden \u00e4r skyldig att bidra i denna klarl\u00e4ggning.<\/p>\n\n\n\n

Informationsunderlag<\/h2>\n\n\n\n

F\u00f6r att p\u00e5 b\u00e4sta s\u00e4tt fr\u00e4mja Kundens intressen \u00e4r Acconor beroende av att Kunden p\u00e5 eget initiativ tillhandah\u00e5ller all relevant information och tydligg\u00f6r \u00f6nskat resultat f\u00f6r uppdraget. Acconor ansvarar inte f\u00f6r att kontrollera riktigheten i den information som mottagits fr\u00e5n Kunden.<\/p>\n\n\n\n

Ramar<\/h3>\n\n\n\n

Acconor erbjuder kommersiell r\u00e5dgivning och tj\u00e4nster kopplade till internationell verksamhet, etablering, n\u00e4rvaro och aktivitet i Norge (sporadiskt eller permanent) samt generell aff\u00e4rsutveckling. Juridisk och redovisningsm\u00e4ssig r\u00e5dgivning omfattas inte av uppdraget. Acconor kan f\u00f6retr\u00e4da Kunden i Norge, inklusive bist\u00e5 i kommunikation med offentliga myndigheter p\u00e5 Kundens ansvar.<\/p>\n\n\n\n

Pris, fakturering och kostnader<\/h2>\n\n\n\n

Fakturering<\/h3>\n\n\n\n

Om inget annat avtalas baseras faktureringen p\u00e5 tids\u00e5tg\u00e5ng f\u00f6r uppdraget. Alla priser anges exklusive moms. Acconor f\u00f6rbeh\u00e5ller sig r\u00e4tten att \u00e4ndra priser och timpriser \u00e4ven f\u00f6r l\u00f6pande uppdrag. Tids\u00e5tg\u00e5ng ber\u00e4knas fr\u00e5n f\u00f6rsta kontakt om uppdraget tills uppdraget \u00e4r avslutat. Distansbaserade tj\u00e4nster och r\u00e5dgivning \u00f6ver landsgr\u00e4nser faktureras i Danska kronor (DKK), om inget annat avtalats, exklusive norsk moms enligt reverse charge. Tj\u00e4nster utf\u00f6rda i Norge eller p\u00e5 norsk kontinentalsockel faktureras i Norska kronor (NOK) med norsk moms.<\/p>\n\n\n\n

Tidsenhet<\/h3>\n\n\n\n

Minsta tidsenhet \u00e4r 1\/4 timme (15 minuter). Telefonsamtal, post, e-post och liknande debiteras normalt med minst 1\/4 timme.<\/p>\n\n\n\n

F\u00f6rskott och acontobelopp<\/h3>\n\n\n\n

Acconor beg\u00e4r som huvudregel att nya kunder betalar f\u00f6rskott f\u00f6r att t\u00e4cka l\u00f6pande arvoden och kostnader. F\u00f6r alla uppdrag f\u00f6rbeh\u00e5ller sig Acconor r\u00e4tten att fakturera acontobelopp eller kr\u00e4va f\u00f6rskottsbetalning. Acconor kan fritt best\u00e4mma storleken p\u00e5 f\u00f6rskott eller acontobelopp. F\u00f6rskott ska betalas till angivet konto hos Acconor. Acconor kan anv\u00e4nda medel f\u00f6r motr\u00e4kning, om inte annat avtalats skriftligt. Avr\u00e4kning av f\u00f6rskott framg\u00e5r av n\u00e4sta faktura. \u00d6verskjutande belopp \u00e5terbetalas efter uppdragets slutf\u00f6rande. R\u00e4nteint\u00e4kter tillfaller Acconor.<\/p>\n\n\n\n

Kostnadsuppskattningar<\/h3>\n\n\n\n

Alla kostnadsuppskattningar fr\u00e5n Acconor \u00e4r v\u00e4gledande och kan inte betraktas som fastpris eller maximalpris och \u00e4r d\u00e4rf\u00f6r inte bindande, om inte annat skriftligt avtalats. Acconor kan revidera uppskattningar under uppdragets g\u00e5ng.<\/p>\n\n\n\n

R\u00e5dgivararvode<\/h3>\n\n\n\n

Vid slutlig arvodesfastst\u00e4llande kan Acconor anv\u00e4nda sk\u00f6n f\u00f6r att ta h\u00e4nsyn till arbetets art och komplexitet, uppdragets omfattning, risk och v\u00e4rde samt effektiviteten i utf\u00f6rt arbete med h\u00e4nsyn till r\u00e5dgivarens erfarenhet och specialkompetens. Arvodet ska st\u00e5 i rimlig proportion till uppdraget och utf\u00f6rt arbete.<\/p>\n\n\n\n

Kostnader<\/h3>\n\n\n\n

Kunden ansvarar f\u00f6r alla kostnader som uppkommer under uppdraget, inklusive men inte begr\u00e4nsat till registreringskostnader, databass\u00f6kningar, utskrifter, intyg och kostnader f\u00f6r tredje part (t.ex. samarbetspartners, experter och advokater). Kopierings-, tryck-, kurir- och sekret\u00e4rkostnader faktureras Kunden. Resekostnader inklusive logi och m\u00e5ltider faktureras Kunden.<\/p>\n\n\n\n

Solidariskt ansvar<\/h3>\n\n\n\n

Vid flera kunder kopplade till samma uppdrag \u00e4r kunderna solidariskt ansvariga f\u00f6r arvode och kostnader, oavsett om fakturering skett till en eller flera kunder.<\/p>\n\n\n\n

Faktureringsintervall<\/h3>\n\n\n\n

Om inget annat avtalats skriftligt fakturerar Acconor st\u00f6rre och\/eller l\u00f6pande uppdrag m\u00e5nadsvis. Specifikation f\u00f6r utf\u00f6rt arbete och kostnader ska normalt f\u00f6lja fakturan. Faktura ska betalas inom 10 dagar om inget annat anges. Mindre uppdrag och kostnader kan faktureras l\u00f6pande.<\/p>\n\n\n\n

Kostnader<\/h3>\n\n\n\n

Alla kostnader och utl\u00e4gg som Acconor g\u00f6r faktureras l\u00f6pande. Utl\u00e4gg med moms faktureras totalt. Kunden kan p\u00e5 beg\u00e4ran f\u00e5 kopior av underlag och ansvarar sj\u00e4lv f\u00f6r eventuell motr\u00e4kning eller ers\u00e4ttning. Utl\u00e4gg i annan valuta faktureras enligt bokf\u00f6rd valutakurs med eventuella transaktionskostnader.<\/p>\n\n\n\n

F\u00f6rsenad betalning<\/h3>\n\n\n\n

Vid f\u00f6rsenad betalning debiteras dr\u00f6jsm\u00e5lsr\u00e4nta enligt norsk lag. Alla kostnader f\u00f6r betalningsp\u00e5minnelser och indrivning belastar Kunden.<\/p>\n\n\n\n

Acconors ansvar<\/h2>\n\n\n\n

Direkt ansvar<\/h3>\n\n\n\n

Ansvar f\u00f6r f\u00f6rlust i samband med uppdrag begr\u00e4nsas till arvode som Acconor mottagit f\u00f6r uppdraget, med \u00f6vre begr\u00e4nsning motsvarande g\u00e4llande ansvarsf\u00f6rs\u00e4kring.<\/p>\n\n\n\n

Indirekt f\u00f6rlust<\/h3>\n\n\n\n

Acconor ansvarar inte f\u00f6r indirekta f\u00f6rluster, inklusive utebliven vinst eller f\u00f6rlorade int\u00e4ktsm\u00f6jligheter.<\/p>\n\n\n\n

Tredje part<\/h3>\n\n\n\n

Acconor ansvarar inte f\u00f6r misstag av r\u00e5dgivare, konsulter, experter, advokater eller andra tredje parter som Acconor har h\u00e4nvisat till, eller underleverant\u00f6rer som Acconor \u00f6verl\u00e5tit delar av uppdraget till, \u00e4ven om dessa valts eller instruerats av Acconor p\u00e5 Kundens v\u00e4gnar.<\/p>\n\n\n\n

Resultat<\/h3>\n\n\n\n

Acconor ansvarar inte f\u00f6r f\u00f6rlust som uppst\u00e5r om uppdragets resultat inte motsvarar bed\u00f6mning som eventuellt givits i f\u00f6rv\u00e4g.<\/p>\n\n\n\n

F\u00f6rvaltade medel<\/h3>\n\n\n\n

Acconor ansvarar inte f\u00f6r f\u00f6rlust av f\u00f6rvaltade medel p\u00e5 grund av konkurs eller andra omst\u00e4ndigheter hos banken.<\/p>\n\n\n\n

R\u00e4tt att kr\u00e4va<\/h3>\n\n\n\n

Kunden f\u00f6rlorar sin r\u00e4tt att g\u00f6ra anspr\u00e5k om denne inte utan osk\u00e4lig f\u00f6rsening efter att ha uppt\u00e4ckt eller kunnat uppt\u00e4cka grund f\u00f6r krav, l\u00e4mnar skriftlig reklamation till ansvarig medarbetare eller ledning hos Acconor.<\/p>\n\n\n\n

Hantering av information<\/h2>\n\n\n\n

Sekretess<\/h3>\n\n\n\n

Anst\u00e4llda hos Acconor f\u00e5r inte olovligen avsl\u00f6ja konfidentiella uppgifter och \u00e4r instruerade att behandla \u00f6vrig information konfidentiellt.<\/p>\n\n\n\n

Delning<\/h3>\n\n\n\n

Om inget annat avtalas har Acconors medarbetare r\u00e4tt att dela information med andra medarbetare och tredje part om det bed\u00f6ms n\u00f6dv\u00e4ndigt f\u00f6r uppdragets genomf\u00f6rande.<\/p>\n\n\n\n

Personuppgifter<\/h3>\n\n\n\n

I den m\u00e5n det beh\u00f6vs f\u00f6r uppdraget samtycker Kunden till att l\u00e4mna personuppgifter frivilligt (inklusive k\u00e4nsliga uppgifter). Kunden ska instruera Acconor om behandlingen s\u00e5 att den f\u00f6ljer relevant lagstiftning och interna rutiner. Uppgifterna l\u00e4mnas endast till andra parter, r\u00e5dgivare, samarbetspartners och myndigheter i den utstr\u00e4ckning som kr\u00e4vs f\u00f6r uppdraget. Kunden har r\u00e4tt till insyn, information, r\u00e4ttelse och radering efter avslutat uppdrag.<\/p>\n\n\n\n

Risk<\/h2>\n\n\n\n

Acconor p\u00e5pekar att elektronisk kommunikation (e-post, molnlagring m.m.) har s\u00e4kerhetsbrister som kan inneb\u00e4ra att obeh\u00f6riga kan f\u00e5 tillg\u00e5ng under vissa f\u00f6ruts\u00e4ttningar. Vid behov av sekretess kan s\u00e4kerhets\u00e5tg\u00e4rder s\u00e5som kryptering vidtas. Kunden ska meddela Acconor om denne har inv\u00e4ndningar mot e-postkommunikation.<\/p>\n\n\n\n

Referens<\/h3>\n\n\n\n

Om Kunden inte uttryckligen avb\u00f6jer kan Acconor anv\u00e4nda Kundens namn som referens i marknadsf\u00f6ring.<\/p>\n\n\n\n

Upphovsr\u00e4tt<\/h3>\n\n\n\n

Acconor \u00e4ger upphovsr\u00e4tten till alla dokument och material som uppr\u00e4ttas i samband med uppdraget.<\/p>\n\n\n\n

F\u00f6rvaring<\/h3>\n\n\n\n

Acconor kan f\u00f6rvara kopior av dokument och information efter uppdragets slutf\u00f6rande inom lagens ramar. Kopior kan l\u00e4mnas mot ers\u00e4ttning.<\/p>\n\n\n\n

Klagom\u00e5l<\/h2>\n\n\n\n

Inl\u00e4mning<\/h3>\n\n\n\n

Om Kunden \u00e4r missn\u00f6jd med uppdraget eller fakturering uppmanas denne att omedelbart kontakta ansvarig medarbetare eller ledning. Acconor kommer omedelbart att bed\u00f6ma \u00e4rendet.<\/p>\n\n\n\n

Frist<\/h3>\n\n\n\n

Klagom\u00e5l ska som huvudregel l\u00e4mnas utan osk\u00e4lig f\u00f6rsening och senast 28 dagar efter att klaganden blev eller borde ha blivit medveten om grunden f\u00f6r klagom\u00e5let.<\/p>\n\n\n\n

R\u00e4ttslig pr\u00f6vning och jurisdiktion<\/h3>\n\n\n\n

Tvist mot f\u00f6retaget ska v\u00e4ckas i den domstol d\u00e4r f\u00f6retaget har sitt s\u00e4te.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"

Acconor (svensk version) Inledning Villkor Dessa allm\u00e4nna villkor g\u00e4ller, tillsammans med eventuella individuella avtal, f\u00f6r alla uppdrag som anst\u00e4llda hos Acconor (\u201cAcconor\u201d) \u00e5tar sig eller utf\u00f6r f\u00f6r f\u00f6retagets kunder (\u201cKunden\u201d). Giltighet och acceptans Dessa allm\u00e4nna villkor g\u00e4ller f\u00f6r alla kunder och uppdrag. Villkoren publiceras p\u00e5 Acconors webbplats. Kunden informeras normalt om villkoren via telefon eller […]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-82","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-villkor-och-integritetspolicy"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/82","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=82"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/82\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":85,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/82\/revisions\/85"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=82"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=82"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/acconor.com\/se\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=82"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}